Tafsir Zone - Surah 75: al-Qiyamah (The Resurrection )
Tafsir Zone
Sayyid Qutb Overview (Verses 16 - 19) God's Guarantee Then come the four verses giving the Prophet special instruction as regards the way he received Qur'anic revelations: Do not move your tongue repeating its words in haste. We shall see to its collection and recitation. When We recite it, follow its recitation. Then it will be for Us to make its meaning clear. (Verses 16-19) In addition to what we have already said about these four verses in the Prologue, we note that God takes all responsibility for the Qur'an: its revelation, preservation, collection and explanation. All this is undertaken by none other than God Almighty. The Prophet's role is no more than to receive and deliver it. We also note here how the Prophet was so eager and keen to fully understand what was being revealed to him, taking it most seriously, fearing to forget a phrase or a word. Hence why he repeated the words after the Angel Gabriel recited them to him, to make sure that he had not omitted any of it. The fact that this is recorded in the Qur'an itself further emphasises what we have just said. Overview (Verses 16 - 19) God's Guarantee Then come the four verses giving the Prophet special instruction as regards the way he received Qur'anic revelations: Do not move your tongue repeating its words in haste. We shall see to its collection and recitation. When We recite it, follow its recitation. Then it will be for Us to make its meaning clear. (Verses 16-19) In addition to what we have already said about these four verses in the Prologue, we note that God takes all responsibility for the Qur'an: its revelation, preservation, collection and explanation. All this is undertaken by none other than God Almighty. The Prophet's role is no more than to receive and deliver it. We also note here how the Prophet was so eager and keen to fully understand what was being revealed to him, taking it most seriously, fearing to forget a phrase or a word. Hence why he repeated the words after the Angel Gabriel recited them to him, to make sure that he had not omitted any of it. The fact that this is recorded in the Qur'an itself further emphasises what we have just said. |
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
Overview (Verses 16 - 19) God's Guarantee Then come the four verses giving the Prophet special instruction as regards the way he received Qur'anic revelations: Do not move your tongue repeating its words in haste. We shall see to its collection and recitation. When We recite it, follow its recitation. Then it will be for Us to make its meaning clear. (Verses 16-19) In addition to what we have already said about these four verses in the Prologue, we note that God takes all responsibility for the Qur'an: its revelation, preservation, collection and explanation. All this is undertaken by none other than God Almighty. The Prophet's role is no more than to receive and deliver it. We also note here how the Prophet was so eager and keen to fully understand what was being revealed to him, taking it most seriously, fearing to forget a phrase or a word. Hence why he repeated the words after the Angel Gabriel recited them to him, to make sure that he had not omitted any of it. The fact that this is recorded in the Qur'an itself further emphasises what we have just said. |