Tafsir Zone - Surah 3: Ale-Imran (The Family Of Imran )
Tafsir Zone
شَهِدَ ٱللَّهُ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَأُو۟لُوا۟ ٱلْعِلْمِ قَآئِمًۢا بِٱلْقِسْطِ ۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
Surah Ale-Imran 3:18
(Surah Ale-Imran 3:18)
|
Sayyid Qutb Overview (Verses 18 - 20) The Ultimate Witness God Himself bears witness, and so do the angels and men of knowledge, that there is no deity save Him, the Executor of Justice. There is no deity save Him, the Almighty, the Wise. (Verse 18) We have here a statement of the most essential facet of Islamic ideology, namely the fact of the oneness of God and that He is the Eternal Master of the universe Who maintains and executes justice. It is the same principle with which this sūrah opens: “God: there is no deity save Him, the Ever-living, the Eternal Master of all.” The ultimate objective of this sūrah is to establish in absolute clarity the true nature of the Islamic faith, and to dispel all doubts about it raised by people of earlier revelations. It seeks to dispel such doubts both from the minds of those unbelievers as also from the minds of those Muslims who may fall under their influence. A testimony from God that there is no deity other than Him is sufficient for anyone who believes in God. Indeed, such a testimony may be thought sufficient only for a believer in God, for he is not in need of it as such. However, this is not absolutely true. People of earlier revelations believe in God, but at the same time they maintain that He has a son and a partner. The idolaters themselves used to profess that they believed in God. Their deviation and error took the form of ascribing partners and equals and children to God. When both groups of people are told that God Himself bears witness to the fact that there is no deity save Him, then this statement has a marked effect in correcting their beliefs. The matter, however, is much finer and more profound. God’s testimony that there is no deity except Him is given here as a prelude to outlining what it entails. Since He Himself stresses His oneness, He, therefore, does not accept from His servants anything other than pure devotion to Him, which takes the form of Islam or submission to Him. Such submission is not confined to the realm of beliefs and feelings; it must be translated into total obedience to God and a conscious implementation of His law outlined in His revelations. If we view the matter from this angle, we will find many people in all ages claiming to believe in God but at the same time ascribing Divinity to others. This they do when they implement a law which is in conflict with His law, and obey those who do not follow His messenger or His book, and when they derive their values, standards and morals from sources other than Him. All such actions run contrary to their claim that they believe in God. They conflict with God’s own testimony that He is the only God in the universe. The testimony of the angels and the people of knowledge takes the form of their total obedience to God’s orders and looking to Him alone for guidance, accepting everything which comes to them from Him without doubt or argument, once they are certain that it has come from Him. This sūrah has already referred to the attitude of such people of knowledge: “Those who are firmly grounded in knowledge say: ‘We believe in it; it is all from our Lord.’” This is, then, the testimony of the people of knowledge and the angels: total acceptance, obedience and submission. The testimony of God, the angels and the men of knowledge to the oneness of God is coupled with their testimony to the fact that He establishes and maintains justice, since justice is an essential quality of Godhead. The Arabic text is phrased in such a way as to leave no doubt that justice, at all times and in all situations, is an attribute of God. This also explains the meaning of God being the Eternal Master of the universe which is stated at the beginning of this sūrah: “God: there is no deity save Him, the Ever-living, the Eternal Master of all.” He maintains His authority with justice. God’s control of the universe and His conduct of its affairs and of people’s lives is always characterised by justice. Indeed, justice cannot be established in human life, which, in turn, cannot be set on its proper course as the rest of the universe where every single creature fulfils its function in perfect harmony with the rest of creation except through the implementation of the method and the way of life God has chosen for people, as outlined in His revelation. Otherwise, justice cannot be established, harmony cannot be achieved and there can be no interrelation between man and the universe. What takes place, then, is injustice, conflict and total ruin. Throughout history, justice was established only during those periods when God’s method was adhered to. These were the times when human life was set on a perfect and straight course like everything else in the universe. However, human nature being what it is means that human beings tend to waver between obedience and disobedience to God. They move nearer to obedience to God whenever His method is established and His law is implemented. Wherever man-made laws are established, ignorance and shortcomings abound. A direct consequence of this is injustice in one form or another: an individual may do injustice to the community, or the community may be unjust to the individual, or one class tyrannises another, or one nation subjugates another, or one generation treats another with injustice. It is only Divine justice which remains free of any favouritism towards any of these. He is the Lord of all creation Who does not overlook anything on earth or in the heavens. “There is no deity save Him, the Almighty, the Wise.” The same truism of the Oneness of God is repeated again in the same verse, but this time it is coupled with the two attributes of God’s might and wisdom. Both power and wisdom are essential for the purpose of maintaining justice. Justice can only be maintained when matters are set in their proper places and with the ability to so set them. God’s attributes suggest positive activity. Nothing in the Islamic concept associates God with any negative attribute. This is the proper and true concept of the Divine Being, because it is His own description of Himself. When we believe in God, in the light of His positive attributes, our thoughts remain concentrated on His will and His power. Our faith, then, becomes much more than an academic concept; it provides us with a dynamic motive to act and do what is required of us. The only true faith acceptable to God is [man’s] self-surrender to Him. Disagreements spread, through mutual aggression, among those who were given revelations only after knowledge had been granted to them. He who denies God’s revelations will find that God is indeed swift in reckoning. If they argue with you, say: “I have surrendered my whole being to God, and so have all who follow me.” Say to those who were given revelations and to unlettered people, “Will you also surrender yourselves (to God)?” If they surrender, they are on the right path. But if they turn away, then your only duty is to convey your message. God is watching over His servants. (Verses 19-20) The sūrah now moves on to establish the logical result that since there is only one God, then all worship must be addressed to that one God: “The only true faith acceptable to God is [man’s] self-surrender to Him.” The oneness of the Divine Being requires that all submission must be to Him. There is nothing in people’s minds or in their lives which is not subject to God’s authority. The oneness of God means that there is only One Being who has the right to set values and standards for people, to require them to submit to Him, obey Him, implement the legislation He has enacted for them in all the affairs of their lives. There is only one faith, namely, pure submission to God alone, which is acceptable to Him. When we state that the only true faith acceptable to God is self- surrender to Him, we mean true Islam. This is not merely a claim to be stated, a flag to be raised or a detached academic concept to be discussed which does not stir hearts or minds, or even a set of acts of worship such as Prayer, fasting and pilgrimage. This is not the sort of Islam which God describes as the only faith acceptable to Him. True Islam means complete obedience, total submission to God and the implementation of His revelations in human life, as will be stated presently in the same Qur’ānic text. Islam also means the oneness of the Divine Being who is the Eternal Master of all. People of earlier revelations used to confuse the person of God and the person of Jesus Christ. They also confused God’s will and that of Christ’s. They disagreed among themselves so violently that they fought and killed one another on numerous occasions. God, therefore, makes the reasons for these disputes clear for both the people of earlier revelations and for the Muslim community: “Disagreements spread, through mutual aggression, among those who were given revelations only after knowledge had been granted to them.” Their disputes did not arise out of ignorance of the truth. They had been given certain knowledge of God’s oneness and the fact that He is the only Lord in the universe. They were also given the knowledge they needed about human nature and true submission to God. They simply disagreed “through mutual aggression” when they abandoned the course of justice embodied in the faith and the law God revealed to them. Christian historians have shown that political considerations were behind these doctrinal disputes. The same has frequently happened in both Jewish and Christian histories. It was the hatred felt by Egypt, Syria and other regions towards the rulers of Rome which resulted in the rejection of the official Roman doctrine and the adoption of a different one. On certain occasions, the keenness of a Byzantine Emperor to maintain his rule over certain parts of his empire was the reason behind the invention of compromise doctrines which sought to achieve the required results. Faith to them was a ball game serving political goals. As such, it represented one of the worst forms of injustice. Worse still, it was done knowingly and deliberately. A timely and appropriately stern warning is then given: “He who denies God’s revelations will find that God is indeed swift in reckoning.” Disagreement over the truism of the oneness of God is thus considered a denial and rejection of God’s revelations. The rejecters are here threatened with swift reckoning in order that people do not persist with their disbelief, denials and disputes. God then instructs the Prophet to make his attitude towards the people of earlier revelations and the idolaters well known. The real issue is stated in absolute clarity. Their fate is left to God. The Prophet, however, proceeds along his absolutely clear path: “But if they argue with you, say: I have surrendered my whole being to God, and so have all who follow me.’ Say to those who were given revelations and to unlettered people, ‘Will you also surrender yourselves (to God)? If they surrender, they are on the right path. But if they turn away, then your only duty is to convey your message. God is watching over His servants.” Thereafter, there can be no further clarification. Either God’s oneness and authority over the universe is acknowledged with its practical correlative which is pure submission to Him, or futile arguments and excuses are pursued. God teaches His Messenger a single word which explains his faith and way of life: “If they argue with you,” in matters of faith and the oneness of God, “say: ‘I have surrendered my whole being to God.’” This applies to me and also to “all who follow me.” The usage here of the word “follow” is very significant. What is required is not a mere acceptance of the Prophet’s message, but also its following in practice. Similarly, the phrase “surrendered my whole being to God” is highly significant. It is not sufficient for one to just state verbally or accept in one’s mind the fact of the oneness of God. One must also surrender one’s whole being to God. Practically this means obeying God and following His Messenger. Literally translated, the Arabic phrase says: “I have submitted my face to God.” Since one’s face is the noblest part of a human being, then its submission indicates willing acceptance and implementation of God’s laws. Such is, then, the faith of Muĥammad, God’s Messenger, and such is his way of life. Muslims follow him in their faith and code of living. Let the people of earlier revelations and unlettered people, which is a reference to the idolaters, answer the question which is aimed at identifying each group in such a way as leaves no room for confusion about their stance: “Say to those who were given revelations and to unlettered people, Will you also surrender yourselves (to God)?” Both the idolaters and the people of earlier revelations are placed on the same level since they are all called upon to accept Islam in the sense we have just explained. They are called upon to acknowledge the oneness of God and that He is the only Master of the whole universe. They are also required, when they have made this acknowledgement, to make it a practical reality through the implementation of God’s revelations in human life. “If they surrender, they are on the right path.” Right guidance has only one form, namely, Islam in its fullest meaning. There is simply no other form, concept, situation, or code which reflects right guidance. Anything which is in conflict with Islam represents error, ignorance, confusion and rejection of the truth. “But if they turn away, then your only duty is to convey your message.” The Prophet’s task is simply to convey his message. When he has done this, his mission is over. This applied before God commanded the Prophet to fight those who rejected Islam until they either accepted its faith and submitted to it, or until they pledged their obedience to its political authority by paying a loyalty tax. No one is compelled to accept the faith. “God is watching over His servants.” He conducts all their affairs as He wishes and according to His knowledge. The ultimate decision is with Him. However, they are made fully aware of the fate that awaits them and all transgressors who, like them, reject the true faith. Overview (Verses 18 - 20) The Ultimate Witness God Himself bears witness, and so do the angels and men of knowledge, that there is no deity save Him, the Executor of Justice. There is no deity save Him, the Almighty, the Wise. (Verse 18) We have here a statement of the most essential facet of Islamic ideology, namely the fact of the oneness of God and that He is the Eternal Master of the universe Who maintains and executes justice. It is the same principle with which this sūrah opens: “God: there is no deity save Him, the Ever-living, the Eternal Master of all.” The ultimate objective of this sūrah is to establish in absolute clarity the true nature of the Islamic faith, and to dispel all doubts about it raised by people of earlier revelations. It seeks to dispel such doubts both from the minds of those unbelievers as also from the minds of those Muslims who may fall under their influence. A testimony from God that there is no deity other than Him is sufficient for anyone who believes in God. Indeed, such a testimony may be thought sufficient only for a believer in God, for he is not in need of it as such. However, this is not absolutely true. People of earlier revelations believe in God, but at the same time they maintain that He has a son and a partner. The idolaters themselves used to profess that they believed in God. Their deviation and error took the form of ascribing partners and equals and children to God. When both groups of people are told that God Himself bears witness to the fact that there is no deity save Him, then this statement has a marked effect in correcting their beliefs. The matter, however, is much finer and more profound. God’s testimony that there is no deity except Him is given here as a prelude to outlining what it entails. Since He Himself stresses His oneness, He, therefore, does not accept from His servants anything other than pure devotion to Him, which takes the form of Islam or submission to Him. Such submission is not confined to the realm of beliefs and feelings; it must be translated into total obedience to God and a conscious implementation of His law outlined in His revelations. If we view the matter from this angle, we will find many people in all ages claiming to believe in God but at the same time ascribing Divinity to others. This they do when they implement a law which is in conflict with His law, and obey those who do not follow His messenger or His book, and when they derive their values, standards and morals from sources other than Him. All such actions run contrary to their claim that they believe in God. They conflict with God’s own testimony that He is the only God in the universe. The testimony of the angels and the people of knowledge takes the form of their total obedience to God’s orders and looking to Him alone for guidance, accepting everything which comes to them from Him without doubt or argument, once they are certain that it has come from Him. This sūrah has already referred to the attitude of such people of knowledge: “Those who are firmly grounded in knowledge say: ‘We believe in it; it is all from our Lord.’” This is, then, the testimony of the people of knowledge and the angels: total acceptance, obedience and submission. The testimony of God, the angels and the men of knowledge to the oneness of God is coupled with their testimony to the fact that He establishes and maintains justice, since justice is an essential quality of Godhead. The Arabic text is phrased in such a way as to leave no doubt that justice, at all times and in all situations, is an attribute of God. This also explains the meaning of God being the Eternal Master of the universe which is stated at the beginning of this sūrah: “God: there is no deity save Him, the Ever-living, the Eternal Master of all.” He maintains His authority with justice. God’s control of the universe and His conduct of its affairs and of people’s lives is always characterised by justice. Indeed, justice cannot be established in human life, which, in turn, cannot be set on its proper course as the rest of the universe where every single creature fulfils its function in perfect harmony with the rest of creation except through the implementation of the method and the way of life God has chosen for people, as outlined in His revelation. Otherwise, justice cannot be established, harmony cannot be achieved and there can be no interrelation between man and the universe. What takes place, then, is injustice, conflict and total ruin. Throughout history, justice was established only during those periods when God’s method was adhered to. These were the times when human life was set on a perfect and straight course like everything else in the universe. However, human nature being what it is means that human beings tend to waver between obedience and disobedience to God. They move nearer to obedience to God whenever His method is established and His law is implemented. Wherever man-made laws are established, ignorance and shortcomings abound. A direct consequence of this is injustice in one form or another: an individual may do injustice to the community, or the community may be unjust to the individual, or one class tyrannises another, or one nation subjugates another, or one generation treats another with injustice. It is only Divine justice which remains free of any favouritism towards any of these. He is the Lord of all creation Who does not overlook anything on earth or in the heavens. “There is no deity save Him, the Almighty, the Wise.” The same truism of the Oneness of God is repeated again in the same verse, but this time it is coupled with the two attributes of God’s might and wisdom. Both power and wisdom are essential for the purpose of maintaining justice. Justice can only be maintained when matters are set in their proper places and with the ability to so set them. God’s attributes suggest positive activity. Nothing in the Islamic concept associates God with any negative attribute. This is the proper and true concept of the Divine Being, because it is His own description of Himself. When we believe in God, in the light of His positive attributes, our thoughts remain concentrated on His will and His power. Our faith, then, becomes much more than an academic concept; it provides us with a dynamic motive to act and do what is required of us. The only true faith acceptable to God is [man’s] self-surrender to Him. Disagreements spread, through mutual aggression, among those who were given revelations only after knowledge had been granted to them. He who denies God’s revelations will find that God is indeed swift in reckoning. If they argue with you, say: “I have surrendered my whole being to God, and so have all who follow me.” Say to those who were given revelations and to unlettered people, “Will you also surrender yourselves (to God)?” If they surrender, they are on the right path. But if they turn away, then your only duty is to convey your message. God is watching over His servants. (Verses 19-20) The sūrah now moves on to establish the logical result that since there is only one God, then all worship must be addressed to that one God: “The only true faith acceptable to God is [man’s] self-surrender to Him.” The oneness of the Divine Being requires that all submission must be to Him. There is nothing in people’s minds or in their lives which is not subject to God’s authority. The oneness of God means that there is only One Being who has the right to set values and standards for people, to require them to submit to Him, obey Him, implement the legislation He has enacted for them in all the affairs of their lives. There is only one faith, namely, pure submission to God alone, which is acceptable to Him. When we state that the only true faith acceptable to God is self- surrender to Him, we mean true Islam. This is not merely a claim to be stated, a flag to be raised or a detached academic concept to be discussed which does not stir hearts or minds, or even a set of acts of worship such as Prayer, fasting and pilgrimage. This is not the sort of Islam which God describes as the only faith acceptable to Him. True Islam means complete obedience, total submission to God and the implementation of His revelations in human life, as will be stated presently in the same Qur’ānic text. Islam also means the oneness of the Divine Being who is the Eternal Master of all. People of earlier revelations used to confuse the person of God and the person of Jesus Christ. They also confused God’s will and that of Christ’s. They disagreed among themselves so violently that they fought and killed one another on numerous occasions. God, therefore, makes the reasons for these disputes clear for both the people of earlier revelations and for the Muslim community: “Disagreements spread, through mutual aggression, among those who were given revelations only after knowledge had been granted to them.” Their disputes did not arise out of ignorance of the truth. They had been given certain knowledge of God’s oneness and the fact that He is the only Lord in the universe. They were also given the knowledge they needed about human nature and true submission to God. They simply disagreed “through mutual aggression” when they abandoned the course of justice embodied in the faith and the law God revealed to them. Christian historians have shown that political considerations were behind these doctrinal disputes. The same has frequently happened in both Jewish and Christian histories. It was the hatred felt by Egypt, Syria and other regions towards the rulers of Rome which resulted in the rejection of the official Roman doctrine and the adoption of a different one. On certain occasions, the keenness of a Byzantine Emperor to maintain his rule over certain parts of his empire was the reason behind the invention of compromise doctrines which sought to achieve the required results. Faith to them was a ball game serving political goals. As such, it represented one of the worst forms of injustice. Worse still, it was done knowingly and deliberately. A timely and appropriately stern warning is then given: “He who denies God’s revelations will find that God is indeed swift in reckoning.” Disagreement over the truism of the oneness of God is thus considered a denial and rejection of God’s revelations. The rejecters are here threatened with swift reckoning in order that people do not persist with their disbelief, denials and disputes. God then instructs the Prophet to make his attitude towards the people of earlier revelations and the idolaters well known. The real issue is stated in absolute clarity. Their fate is left to God. The Prophet, however, proceeds along his absolutely clear path: “But if they argue with you, say: I have surrendered my whole being to God, and so have all who follow me.’ Say to those who were given revelations and to unlettered people, ‘Will you also surrender yourselves (to God)? If they surrender, they are on the right path. But if they turn away, then your only duty is to convey your message. God is watching over His servants.” Thereafter, there can be no further clarification. Either God’s oneness and authority over the universe is acknowledged with its practical correlative which is pure submission to Him, or futile arguments and excuses are pursued. God teaches His Messenger a single word which explains his faith and way of life: “If they argue with you,” in matters of faith and the oneness of God, “say: ‘I have surrendered my whole being to God.’” This applies to me and also to “all who follow me.” The usage here of the word “follow” is very significant. What is required is not a mere acceptance of the Prophet’s message, but also its following in practice. Similarly, the phrase “surrendered my whole being to God” is highly significant. It is not sufficient for one to just state verbally or accept in one’s mind the fact of the oneness of God. One must also surrender one’s whole being to God. Practically this means obeying God and following His Messenger. Literally translated, the Arabic phrase says: “I have submitted my face to God.” Since one’s face is the noblest part of a human being, then its submission indicates willing acceptance and implementation of God’s laws. Such is, then, the faith of Muĥammad, God’s Messenger, and such is his way of life. Muslims follow him in their faith and code of living. Let the people of earlier revelations and unlettered people, which is a reference to the idolaters, answer the question which is aimed at identifying each group in such a way as leaves no room for confusion about their stance: “Say to those who were given revelations and to unlettered people, Will you also surrender yourselves (to God)?” Both the idolaters and the people of earlier revelations are placed on the same level since they are all called upon to accept Islam in the sense we have just explained. They are called upon to acknowledge the oneness of God and that He is the only Master of the whole universe. They are also required, when they have made this acknowledgement, to make it a practical reality through the implementation of God’s revelations in human life. “If they surrender, they are on the right path.” Right guidance has only one form, namely, Islam in its fullest meaning. There is simply no other form, concept, situation, or code which reflects right guidance. Anything which is in conflict with Islam represents error, ignorance, confusion and rejection of the truth. “But if they turn away, then your only duty is to convey your message.” The Prophet’s task is simply to convey his message. When he has done this, his mission is over. This applied before God commanded the Prophet to fight those who rejected Islam until they either accepted its faith and submitted to it, or until they pledged their obedience to its political authority by paying a loyalty tax. No one is compelled to accept the faith. “God is watching over His servants.” He conducts all their affairs as He wishes and according to His knowledge. The ultimate decision is with Him. However, they are made fully aware of the fate that awaits them and all transgressors who, like them, reject the true faith. |
Ibn Kathir (English)
Sayyid Qutb
Sha'rawi
Al Jalalain
Mawdudi
الطبري - جامع البيان
ابن كثير - تفسير القرآن العظيم
القرطبي - الجامع لأحكام
البغوي - معالم التنزيل
ابن أبي حاتم الرازي - تفسير القرآن
ابن عاشور - التحرير والتنوير
ابن القيم - تفسير ابن قيّم
السيوطي - الدر المنثور
الشنقيطي - أضواء البيان
ابن الجوزي - زاد المسير
الآلوسي - روح المعاني
ابن عطية - المحرر الوجيز
الرازي - مفاتيح الغيب
أبو السعود - إرشاد العقل السليم
الزمخشري - الكشاف
البقاعي - نظم الدرر
الهداية إلى بلوغ النهاية — مكي ابن أبي طالب
القاسمي - محاسن التأويل
الماوردي - النكت والعيون
السعدي - تيسير الكريم الرحمن
عبد الرحمن الثعالبي - الجواهر الحسان
السمرقندي - بحر العلوم
أبو إسحاق الثعلبي - الكشف والبيان
الشوكاني - فتح القدير
النيسابوري - التفسير البسيط
أبو حيان - البحر المحيط
البيضاوي - أنوار التنزيل
النسفي - مدارك التنزيل
ابن جُزَيّ - التسهيل لعلوم التنزيل
علي الواحدي النيسابوري - الوجيز
السيوطي - تفسير الجلالين
المختصر في التفسير — مركز تفسير
|
|
Overview (Verses 18 - 20) The Ultimate Witness God Himself bears witness, and so do the angels and men of knowledge, that there is no deity save Him, the Executor of Justice. There is no deity save Him, the Almighty, the Wise. (Verse 18) We have here a statement of the most essential facet of Islamic ideology, namely the fact of the oneness of God and that He is the Eternal Master of the universe Who maintains and executes justice. It is the same principle with which this sūrah opens: “God: there is no deity save Him, the Ever-living, the Eternal Master of all.” The ultimate objective of this sūrah is to establish in absolute clarity the true nature of the Islamic faith, and to dispel all doubts about it raised by people of earlier revelations. It seeks to dispel such doubts both from the minds of those unbelievers as also from the minds of those Muslims who may fall under their influence. A testimony from God that there is no deity other than Him is sufficient for anyone who believes in God. Indeed, such a testimony may be thought sufficient only for a believer in God, for he is not in need of it as such. However, this is not absolutely true. People of earlier revelations believe in God, but at the same time they maintain that He has a son and a partner. The idolaters themselves used to profess that they believed in God. Their deviation and error took the form of ascribing partners and equals and children to God. When both groups of people are told that God Himself bears witness to the fact that there is no deity save Him, then this statement has a marked effect in correcting their beliefs. The matter, however, is much finer and more profound. God’s testimony that there is no deity except Him is given here as a prelude to outlining what it entails. Since He Himself stresses His oneness, He, therefore, does not accept from His servants anything other than pure devotion to Him, which takes the form of Islam or submission to Him. Such submission is not confined to the realm of beliefs and feelings; it must be translated into total obedience to God and a conscious implementation of His law outlined in His revelations. If we view the matter from this angle, we will find many people in all ages claiming to believe in God but at the same time ascribing Divinity to others. This they do when they implement a law which is in conflict with His law, and obey those who do not follow His messenger or His book, and when they derive their values, standards and morals from sources other than Him. All such actions run contrary to their claim that they believe in God. They conflict with God’s own testimony that He is the only God in the universe. The testimony of the angels and the people of knowledge takes the form of their total obedience to God’s orders and looking to Him alone for guidance, accepting everything which comes to them from Him without doubt or argument, once they are certain that it has come from Him. This sūrah has already referred to the attitude of such people of knowledge: “Those who are firmly grounded in knowledge say: ‘We believe in it; it is all from our Lord.’” This is, then, the testimony of the people of knowledge and the angels: total acceptance, obedience and submission. The testimony of God, the angels and the men of knowledge to the oneness of God is coupled with their testimony to the fact that He establishes and maintains justice, since justice is an essential quality of Godhead. The Arabic text is phrased in such a way as to leave no doubt that justice, at all times and in all situations, is an attribute of God. This also explains the meaning of God being the Eternal Master of the universe which is stated at the beginning of this sūrah: “God: there is no deity save Him, the Ever-living, the Eternal Master of all.” He maintains His authority with justice. God’s control of the universe and His conduct of its affairs and of people’s lives is always characterised by justice. Indeed, justice cannot be established in human life, which, in turn, cannot be set on its proper course as the rest of the universe where every single creature fulfils its function in perfect harmony with the rest of creation except through the implementation of the method and the way of life God has chosen for people, as outlined in His revelation. Otherwise, justice cannot be established, harmony cannot be achieved and there can be no interrelation between man and the universe. What takes place, then, is injustice, conflict and total ruin. Throughout history, justice was established only during those periods when God’s method was adhered to. These were the times when human life was set on a perfect and straight course like everything else in the universe. However, human nature being what it is means that human beings tend to waver between obedience and disobedience to God. They move nearer to obedience to God whenever His method is established and His law is implemented. Wherever man-made laws are established, ignorance and shortcomings abound. A direct consequence of this is injustice in one form or another: an individual may do injustice to the community, or the community may be unjust to the individual, or one class tyrannises another, or one nation subjugates another, or one generation treats another with injustice. It is only Divine justice which remains free of any favouritism towards any of these. He is the Lord of all creation Who does not overlook anything on earth or in the heavens. “There is no deity save Him, the Almighty, the Wise.” The same truism of the Oneness of God is repeated again in the same verse, but this time it is coupled with the two attributes of God’s might and wisdom. Both power and wisdom are essential for the purpose of maintaining justice. Justice can only be maintained when matters are set in their proper places and with the ability to so set them. God’s attributes suggest positive activity. Nothing in the Islamic concept associates God with any negative attribute. This is the proper and true concept of the Divine Being, because it is His own description of Himself. When we believe in God, in the light of His positive attributes, our thoughts remain concentrated on His will and His power. Our faith, then, becomes much more than an academic concept; it provides us with a dynamic motive to act and do what is required of us. The only true faith acceptable to God is [man’s] self-surrender to Him. Disagreements spread, through mutual aggression, among those who were given revelations only after knowledge had been granted to them. He who denies God’s revelations will find that God is indeed swift in reckoning. If they argue with you, say: “I have surrendered my whole being to God, and so have all who follow me.” Say to those who were given revelations and to unlettered people, “Will you also surrender yourselves (to God)?” If they surrender, they are on the right path. But if they turn away, then your only duty is to convey your message. God is watching over His servants. (Verses 19-20) The sūrah now moves on to establish the logical result that since there is only one God, then all worship must be addressed to that one God: “The only true faith acceptable to God is [man’s] self-surrender to Him.” The oneness of the Divine Being requires that all submission must be to Him. There is nothing in people’s minds or in their lives which is not subject to God’s authority. The oneness of God means that there is only One Being who has the right to set values and standards for people, to require them to submit to Him, obey Him, implement the legislation He has enacted for them in all the affairs of their lives. There is only one faith, namely, pure submission to God alone, which is acceptable to Him. When we state that the only true faith acceptable to God is self- surrender to Him, we mean true Islam. This is not merely a claim to be stated, a flag to be raised or a detached academic concept to be discussed which does not stir hearts or minds, or even a set of acts of worship such as Prayer, fasting and pilgrimage. This is not the sort of Islam which God describes as the only faith acceptable to Him. True Islam means complete obedience, total submission to God and the implementation of His revelations in human life, as will be stated presently in the same Qur’ānic text. Islam also means the oneness of the Divine Being who is the Eternal Master of all. People of earlier revelations used to confuse the person of God and the person of Jesus Christ. They also confused God’s will and that of Christ’s. They disagreed among themselves so violently that they fought and killed one another on numerous occasions. God, therefore, makes the reasons for these disputes clear for both the people of earlier revelations and for the Muslim community: “Disagreements spread, through mutual aggression, among those who were given revelations only after knowledge had been granted to them.” Their disputes did not arise out of ignorance of the truth. They had been given certain knowledge of God’s oneness and the fact that He is the only Lord in the universe. They were also given the knowledge they needed about human nature and true submission to God. They simply disagreed “through mutual aggression” when they abandoned the course of justice embodied in the faith and the law God revealed to them. Christian historians have shown that political considerations were behind these doctrinal disputes. The same has frequently happened in both Jewish and Christian histories. It was the hatred felt by Egypt, Syria and other regions towards the rulers of Rome which resulted in the rejection of the official Roman doctrine and the adoption of a different one. On certain occasions, the keenness of a Byzantine Emperor to maintain his rule over certain parts of his empire was the reason behind the invention of compromise doctrines which sought to achieve the required results. Faith to them was a ball game serving political goals. As such, it represented one of the worst forms of injustice. Worse still, it was done knowingly and deliberately. A timely and appropriately stern warning is then given: “He who denies God’s revelations will find that God is indeed swift in reckoning.” Disagreement over the truism of the oneness of God is thus considered a denial and rejection of God’s revelations. The rejecters are here threatened with swift reckoning in order that people do not persist with their disbelief, denials and disputes. God then instructs the Prophet to make his attitude towards the people of earlier revelations and the idolaters well known. The real issue is stated in absolute clarity. Their fate is left to God. The Prophet, however, proceeds along his absolutely clear path: “But if they argue with you, say: I have surrendered my whole being to God, and so have all who follow me.’ Say to those who were given revelations and to unlettered people, ‘Will you also surrender yourselves (to God)? If they surrender, they are on the right path. But if they turn away, then your only duty is to convey your message. God is watching over His servants.” Thereafter, there can be no further clarification. Either God’s oneness and authority over the universe is acknowledged with its practical correlative which is pure submission to Him, or futile arguments and excuses are pursued. God teaches His Messenger a single word which explains his faith and way of life: “If they argue with you,” in matters of faith and the oneness of God, “say: ‘I have surrendered my whole being to God.’” This applies to me and also to “all who follow me.” The usage here of the word “follow” is very significant. What is required is not a mere acceptance of the Prophet’s message, but also its following in practice. Similarly, the phrase “surrendered my whole being to God” is highly significant. It is not sufficient for one to just state verbally or accept in one’s mind the fact of the oneness of God. One must also surrender one’s whole being to God. Practically this means obeying God and following His Messenger. Literally translated, the Arabic phrase says: “I have submitted my face to God.” Since one’s face is the noblest part of a human being, then its submission indicates willing acceptance and implementation of God’s laws. Such is, then, the faith of Muĥammad, God’s Messenger, and such is his way of life. Muslims follow him in their faith and code of living. Let the people of earlier revelations and unlettered people, which is a reference to the idolaters, answer the question which is aimed at identifying each group in such a way as leaves no room for confusion about their stance: “Say to those who were given revelations and to unlettered people, Will you also surrender yourselves (to God)?” Both the idolaters and the people of earlier revelations are placed on the same level since they are all called upon to accept Islam in the sense we have just explained. They are called upon to acknowledge the oneness of God and that He is the only Master of the whole universe. They are also required, when they have made this acknowledgement, to make it a practical reality through the implementation of God’s revelations in human life. “If they surrender, they are on the right path.” Right guidance has only one form, namely, Islam in its fullest meaning. There is simply no other form, concept, situation, or code which reflects right guidance. Anything which is in conflict with Islam represents error, ignorance, confusion and rejection of the truth. “But if they turn away, then your only duty is to convey your message.” The Prophet’s task is simply to convey his message. When he has done this, his mission is over. This applied before God commanded the Prophet to fight those who rejected Islam until they either accepted its faith and submitted to it, or until they pledged their obedience to its political authority by paying a loyalty tax. No one is compelled to accept the faith. “God is watching over His servants.” He conducts all their affairs as He wishes and according to His knowledge. The ultimate decision is with Him. However, they are made fully aware of the fate that awaits them and all transgressors who, like them, reject the true faith. |